When Afgam Mujeeb Saify became an interpreter for the US 3 years ago, he spoke Urdu, Pashtu, Dari, Panjabi and English. Then, he used his spare time to take classes in Arabic.br /br /In his “spare time” he started hosting a weekly radio broadcast called “Shedding Light on the Civil War in Afghanistan.” His show became so well-known that the Taliban offered 1 million Afghanis for his capture and death. But he’s still on the air.br /br /He has also written a paper on the importance of true democracy for Afghanistan. Then he applied for a scholarship to Georgetown University, with the support of a number of faculty members there. If accepted, he may start classes as early as this summer.br /br /After 2 years, interpreters working on behalf of our military have a chance to get a special immigration visa. Saify noted that many translators want to go to America tobr /enjoy our many freedoms, including partying or dancing, which have been forbidden by the Taliban in the past.br /br /He hopes to study toward a doctorate in diplomacy and political science. Of course, he wants to bring his family with him to America, but plans to later return to his home country and possibly enter politics. “My goal is to serve Afghanistan,” he said. Three cheers for this talk-radio show host.